مقابله با یکجانبه گرایی آمریکا، محور گفت و گوی سفیر چین در ایران و مقامات وزارت امور خارجه «مرکز اسلامی هامبورگ» از سوی دولت آلمان تعطیل شد دستگیری ۲ نفر از رهبران گروه‌های داعشی و تکفیری توسط وزارت اطلاعات انهدام چهار باند قمار اینترنتی با گردش مالی ۱۸۰۰ میلیارد ریال موافقت اداره کل راهداری خراسان رضوی با حذف عوارض در مرز دوغارون رئیس جمهور منتخب: رفع نیازهای مردم، با همدلی و همگرایی محقق خواهد شد حقوق بازنشستگان نیرو‌های مسلح دوبرابر شد | متناسب‌سازی حقوق بازنشستگان به‌زودی اجرا می‌شود نامه محمود عباس به ترامپ پیش از دیدار او با نتانیاهو منتشر شد سردار نائینی، سخنگوی سپاه پاسداران شد معاون وزیر امورخارجه روسیه: هیچ‌کس نمی‌تواند میان تهران و مسکو شکاف ایجاد کند واکنش وزارت خارجه به انتشار گزارش کذب جاوید رحمان علیه ایران گمانه‌زنی‌ها از احتمال حضور نخست‌وزیر پاکستان در مراسم تحلیف پزشکیان دادستان دیوان محاسبات کشور انتخاب شد فرمانده نیروی زمینی ارتش جمهوری اسلامی ایران در مشهد: مرز‌های جمهوری اسلامی ایران امن‌ترین مرز‌های دنیا هستند | تعهد سه‌ساله برای انسداد مرز شرقی کشور ادعای جدید آمریکا: ۳ سکوی پرتاب موشک ارتش یمن را هدف قرار دادیم رئیس دیوان محاسبات کشور انتخاب شد عراق بر لزوم یکپارچگی مواضع بین‌المللی و توقف تجاوزات علیه غزه تاکید کرد جانشین فراجا کشور: طرح «نور» تعطیل نخواهد شد و ارتباطی به تغییر دولت ندارد آمادگی کامل ارتش جمهوری اسلامی ایران برای تأمین و مراقبت از مرز‌ها ۲۰۰ حامی فلسطین در پی ورود به ساختمان کنگره آمریکا دستگیر شدند
سرخط خبرها

ماجرای نقل‌قول غلط از الجزیره درباره دیدار امیر قطر با رهبر معظم انقلاب| آیا رهبر ایران سخنی از سازش گفت؟

  • کد خبر: ۱۰۹۵۶۰
  • ۰۱ خرداد ۱۴۰۱ - ۰۹:۴۸
ماجرای نقل‌قول غلط از الجزیره درباره دیدار امیر قطر با رهبر معظم انقلاب| آیا رهبر ایران سخنی از سازش گفت؟
طی ساعات گذشته با ارجاع به یک خبر شبکه الجزیره درباره دیدار اخیر امیر قطر با رهبر معظم انقلاب، این ترجمه از خبر مذکور دست به دست می‌شود که وزیر خارجه قطر گفته است رهبری ایران به هیئت قطری اعلام کرده که "آماده سازش درباره پرونده ایران است".

به گزارش شهرآرانیوز، آنچه به‌شکل فوق و با کلماتی مثل رهبر ایران و سازش بیان می‌شود در واقع اشاره به این جمله از خبر سایت الجزیره است:

‏the Iranian leadership told us they were ready for a compromise.

حال آنکه یک نگاه ساده نشان می‌دهد این ترجمه کاملاً معیوب و شیطنت‌آمیز و با مقاصد سیاسی انجام شده است.

الجزیره در خبر خود این سخن را به‌نقل از رهبر معظم انقلاب اسلامی درج نکرده بلکه از کلمه Leadership استفاده کرده است که در عرف دیپلماتیک از آن به «مقامات» تعبیر و ترجمه می‌شود، لذا ترجمه آن به رهبر ایران کاملاً غلط است. ضمیر They به‌معنی «آنها» در جمله هم نشان می‌دهد که منظور نه یک فرد، بلکه جمعی از مقامات است.

همچنین این شبکه از کلمه «Compromise» استفاده کرده که غالباً به‌معنای مصالحه است. برخی ترجمه‌های شیطنت‌آمیز تعمداً از کلمه سازش برای آن استفاده کرده‌اند تا پیام خاصی را مخابره کنند، حال آنکه سازش در عرف فارسی با آنچه compromise در انگلیسی توصیف می‌شود کاملاً متفاوت است، سازش به‌معنی عقب‌نشینی از مواضع، نسبتی با ترجمه Compromise ندارد.

در همین باره خطیب‌زاده سخنگوی وزارت امور خارجه به خبرنگار ما گفت که اولاً چنین روایتی از دیدار کاملاً غلط است و ثانیاً به‌نظر می‌رسد حتی در ترجمه از الجزیره هم دقت کافی صورت نگرفته است و یک شیطنت رسانه‌ای و تبلیغاتی نیز در میان است.

وی گفت: رهبر معظم انقلاب هیچ سخنی از سازش به میان نیاورده بلکه به امیر قطر فرمودند؛ "ما همیشه گفته‌ایم که مذاکرات باید نتیجه‌دار باشد نه وقت تلف‌کردن. آمریکا‌یی‌ها می‌دانند که برای این کار باید چه اقدامی انجام بدهند".

خطیب‌زاده تأکید کرد: از مضمون فرمایش رهبر معظم انقلاب کاملاً مشخص است که توپ در زمین آمریکاست که باید برای اجرای تعهداتش تصمیم سیاسی عاقلانه بگیرد.

کسب اطلاع خبرنگار ما از منابع مطلع حاکی از آن است که سایر مقامات ایران نیز بار دیگر تأکید کرده‌اند ایران همچون گذشته به‌دنبال رسیدن به توافق منصفانه‌ای است که آمریکا را به اجرای تعهداتش در برجام برگرداند، با این حال ماه‌ها و سالهاست که دولت آمریکا با زیاده‌خواهی و دبه‌های متعدد از بازگشت به تعهداتش طفره می‌رود.

منبع: تسنیم

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->